2026-02-24 23:59:55 4513
其中第二首广为流传,此诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评,尤其是后二句,被认为是对西湖的恰当评语。
原文:
水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文:
晴天,西湖的水波光荡漾,在阳光照耀下光彩熠熠,美不胜收。下雨时,远方的山笼罩在烟雨之中时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
注释:
(1)潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。方好:恰好显得美。
(2)空濛:细雨迷蒙的样子。濛,一作“蒙”。亦:也。奇:奇妙。
(3)欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时越国著名美女。
跨服竞技 2025-04-24 08:41:54
坐骑图鉴 2026-02-08 10:57:20
跨服竞技 2025-04-26 16:50:27
皮肤商城 2026-01-27 12:10:35
皮肤商城 2025-06-22 13:44:54
坐骑图鉴 2026-01-11 05:57:06
跨服竞技 2025-10-03 16:29:46
坐骑图鉴 2026-02-01 07:46:19
跨服竞技 2025-11-05 09:36:36
皮肤商城 2025-10-30 17:07:20